
Wednesday, August 19, 2009
Thursday, August 13, 2009
Monday, August 10, 2009
FIFA DOSMILDIEZ
No mames !

Blanco en la portada de el FIFA 2010
wakala !
MEXICO

estados unidos

pinche mamada !
Porque en Europa si salieron portadas suaves... ?
eh ?
Spain

Habra que conseguir la Espaniola
o de perdida dibujarle un pito
el la boca a Blanco y al pinche gringo de las chivas usa
como lo hice con donovan hace un par de anios

dale click a las imagenes ver las mas grandes
fin

Blanco en la portada de el FIFA 2010

wakala !

MEXICO

estados unidos

pinche mamada !

Porque en Europa si salieron portadas suaves... ?
eh ?
Spain

Habra que conseguir la Espaniola
o de perdida dibujarle un pito
el la boca a Blanco y al pinche gringo de las chivas usa
como lo hice con donovan hace un par de anios

dale click a las imagenes ver las mas grandes
fin
pretty face for a wawis
Le hice un envio de dinero a mi carnal Alejandro
quien esta en el Paso TX
y llene la forma de el envio rapido
resulta que habia una pregunta secreta
que no pense que se la fueran a pedir
y le puse:
pretty face for a...?
cuando fue a cobrar el dinero
resulto que la cajera quien estaba bonita segun Alex
le hizo la pregunta y el la respondio todo avergonzado
(lo que me extrania porque esa frace el la invento)
quien esta en el Paso TX
y llene la forma de el envio rapido
resulta que habia una pregunta secreta
que no pense que se la fueran a pedir
y le puse:
pretty face for a...?
cuando fue a cobrar el dinero
resulto que la cajera quien estaba bonita segun Alex
le hizo la pregunta y el la respondio todo avergonzado
(lo que me extrania porque esa frace el la invento)
Sunday, August 9, 2009
mil novecientos noventa y uno
Saturday, August 1, 2009
Charly say's...
En el monologo de Ferguson...
31/7/09
Yo me preguntaba...
Donde es visto ese gato ? (1:04)
Ya van varias veces que lo pone.
Luego me puse a buscar en internet y descubri que era esto:
http://en.wikipedia.org/wiki/Charley_Says
Lo cual me guio a esto.
Y a clare todo porque yo tengo el album...

1992
La version original que viene en un LP sensillo.
Che memoria rara que tengo.
P.D.
Charly say's meoghhghohgghhghghhghgghghow !
:S
FIN
31/7/09
Yo me preguntaba...
Donde es visto ese gato ? (1:04)
Ya van varias veces que lo pone.
Luego me puse a buscar en internet y descubri que era esto:
http://en.wikipedia.org/wiki/Charley_Says
Lo cual me guio a esto.
Y a clare todo porque yo tengo el album...


1992
La version original que viene en un LP sensillo.
Che memoria rara que tengo.
P.D.
Charly say's meoghhghohgghhghghhghgghghow !
:S
FIN
Thinking in Dutch, Speaking in Spanish
When Johan C. (JC) just started coaching Barcelona "futbol" club,
he was asked a question during a press conference.
He later confessed, that he actually gave the answer in Dutch
in his head,before translating it for the Spanish press.
Now, in Dutch have a little phrase that goes:
“op een gegeven moment”,
which translates into English something like:
“at a given time, or at a given moment”.
This is a phrase the Spanish language does not have.
JC didn’t know, so he started his answer with:
“Un momento dado…”
Nobody understood this.
A moment was given?? By whom? To whom? How???
Everyone was clueless.
But JC didn’t know, and he went on to use that phrase ad nauseum
(he does say it a lot in Dutch too) until...
1: people started to get what he meant, and 2: it became a popular(after a while) and a “normal” phrase in Spanish too.
In fact, it is now added to the official Spanish dictionary.

he was asked a question during a press conference.
He later confessed, that he actually gave the answer in Dutch
in his head,before translating it for the Spanish press.
Now, in Dutch have a little phrase that goes:
“op een gegeven moment”,
which translates into English something like:
“at a given time, or at a given moment”.
This is a phrase the Spanish language does not have.
JC didn’t know, so he started his answer with:
“Un momento dado…”
Nobody understood this.
A moment was given?? By whom? To whom? How???
Everyone was clueless.
But JC didn’t know, and he went on to use that phrase ad nauseum
(he does say it a lot in Dutch too) until...
1: people started to get what he meant, and 2: it became a popular(after a while) and a “normal” phrase in Spanish too.
In fact, it is now added to the official Spanish dictionary.


Subscribe to:
Posts (Atom)